字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
CHAPTER 22 并非是空无一人的街巷 (第4/4页)
> “不过,用你将就将就好像也未尝不可。” 查尔斯·霍克曼在一个只有情人才许靠近的距离说出了如斯亵慢的话语。于同一时刻,他满意地感受到莉莉·菲尔德轻微的颤抖。 莉莉没有错过这一系列变化中的任意一步。 先是他柔软的嘴唇虚虚地搭上她的耳朵沿儿,再是它完整地接触上来,最后,她感受到一种温热湿润的触感。 ——他已经把她的耳轮含在两片唇瓣里面了。 这条小巷原本就不算宽敞,犹如枝节一般蔓出来的甬道更是狭窄,不侧身的话只容许一人通过。 在不纯粹的静谧中,这幽闭空间里的空气仍在并将持续升温。 况且,身后的这具躯体还是如此地炽热guntang。 莉莉很清楚自己并没有任何在力气上与他抗衡的可能性。 她知道他是吓唬她而已,可这样的互动已经足以令她心里打鼓:“我知道你是开玩笑的……虽然并不好笑……” 霍克曼只是不置可否地笑了一声,她听不出这是什么意思。 莉莉没有办法,只得低声下气地向他报备自己的计划:“我不往里面走了,就悄悄地出去然后回学校,成不成?”说到后面她都有点急了,“你快放开我……你快放开我……” 为了不让她扭过头来看到他在黑暗中幽幽发光的眼睛,查尔斯·霍克曼一直把莉莉牢牢地箍在身前。 ——换句话说,就是把她搂在自己怀里面。 莉莉·菲尔德显然是不会听话的那种类型,他不能冒着被她发觉的风险放开手。 他认为这是他长时间维持这个姿势的重要原因,也是唯一一个原因。 ……不过比较中肯地说,莉莉·菲尔德抱起来的感觉没有她本人那么烦人。 毕竟,她的个子对他来说实在是太娇小了,要制住她几乎不需要花费什么力气。只要他愿意的话,略一低头就可以把下巴放到她毛茸茸的发顶上。 他想到了一个词汇,这个词汇堪称可怕。 ——非常地,契合。 但更为可怕的是,查尔斯发现莉莉那种有点焦急的、恳求他的腔调让他诡异地起了一种十分不妙的冲动。 在它反映在他的身体上之前,他略有些粗鲁地向外推了推她:“滚吧。” ——他现在确实经不起一点撩拨。 查尔斯才不会告诉她,他是在这种狭窄逼仄的小巷躲避那股可怖的味道带给他的躁动。 魔法道具商店「玛姬的魔盒」窗台上摆放的那个该死的香薰蜡烛点燃后散发的气味闻起来像他最不能接受的那种花。 嗯,大概就是掺杂了那种花制成的精油吧。 不用对镜检查也知道,眼下这一刻他的眼睛必定亮得吓人。如果再有什么倒霉蛋途径此地且不幸地向右瞥视,会以为这是黑暗中幽幽燃烧的两簇鬼火也说不定。 因为,他已经感受到其他更易察觉、可以辅助判断的先兆—— 在头顶两侧和尾椎骨的位置,好像有什么毛发丛生的东西正急不可耐地冲撞、突刺,妄图顶破他人类形态下的这层脆弱的皮肤组织。 在这令人畏惧的昏暗环境中,他清晰地看到莉莉·菲尔德蹑手蹑脚地沿路边溜出小巷。 徒留他自己和那种截至这一刻仍无法平息的欲潮。 他已经分不太清这样的冲动到底是什么、抑或是谁施加在他身上的了。又或者,它们早就彼此糅合、交融,形成了一种崭新的欲望? 比以往任何一次都更难控制,像不可抵御的浪潮一样来势汹汹。 —— 写着写着意识到霍克曼在床上应该是非常S的那种类型 —— 其实我写作的时候挺爱推敲的(虽然可能是努力努力白努力)在家的时候很闲能精益求精地打磨字句,开学以后时间没那么多就很难做到这一点了,时常觉得自己写得比较粗糙,我自己也很难受……
上一页
目录
下一章