小班纳特“先生”_分卷阅读311 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读311 (第2/2页)

r>
让他们把人带到会客厅,克莉丝换了外套下去,发现挺直坐在那里的人,又一点都不意外了。

“好久不见了,巴特先生。”

上次见面还是老师嫌这位耿直的先生碍事,所以出发去维也纳时还不忘把他扔给自己。

巴特笑了笑:“好久不见,先生,侯爵让我这次巴黎随侍保护您,随时代为传递消息。”

这种时候,还是老师更靠得住。

有巴特先生在一边,老师先前做外交大臣的人际关系就能认出她,未来很多工作都会方便许多。

因为先前已经在意大利铺陈过,而巴黎这边完全没有准备,是她自己任性决定来这里,请求他帮忙,即使这样,掌玺大臣还是替她周到考虑了。

军官还像过去一样不善言辞,不多寒暄,只是转述一些事情,接着拿出“密信”。

这封信简单加密了一遍,是在佛罗伦萨时师徒俩常用的那套解法,克莉丝不必拿纸照抄翻译,可以直接看下来。

信的内容还是老师习惯的风格,开头猜测她收到这封信时应该刚到巴黎,接着提出,会让巴特为她引见几位他的好友,随即惯例交代她保持良好的仪态和习惯。

他还不忘用了好几句话打趣她挂掉的法国史,建议她游览历史古迹时不忘回顾历史知识,向当地人就近求解,研究本国人的态度有什么不同。

中间一句话不是密码,而是拉丁文。

——“需着重了解政府形式和王朝更替”。

克莉丝直觉这是一句来自老师的暗示。

个体与个体之间交往,当然不该带上太重的地域观念,但是很多时候,会造成这样的印象,那么这种描述还是有一定普适性的。

如果说因为在岛上,和欧洲大陆隔着海峡,塑造了英国大部分人比较保守的性格,那么因为接壤的国家过多,不少法国人性急,容易激动,观念极端。

比较偏颇概括,就是愤青。

不要小瞧法国的“愤青”们,法国大革|命让整个欧洲的保守派都震动畏惧,上个世纪末,在英国议会敢说“民|意”这个词,是会被认为要谋反的。

总之,因为总是愤怒,还能搞事情的法国人影响,法国相当擅长在各种体制间左右横跳。

可以粗暴理解为,他们通过大革|命掀翻国王(写作溥仪读作路易十六),成立国民政|府,进入民国(法兰西第一共|和国),结果这时候冒出一个写作袁世凯读作拿破仑的牛人,自己当皇帝,建立了帝国。

拿破仑太厉害,打得全欧洲鸡犬不宁,于是英国撺掇一群人联合到一起,发动反法战争。拿破仑战败被流放后,欧洲各国把统治权还给国王,本来药丸的大清国就复辟了。

被流放的拿破仑隔着海就能看到自己曾经的领土,雄心壮志当然没死,集结军队再次登陆法国。

带歪她法国史的某位“政|治犯”,就是在这时候替拿破仑送了一封信,被诬陷是谋|反分子给抓了起来。

老百姓觉得跟着拿破仑比王朝幸福,因为好歹一个把其他国家打得喊爸爸,一个得叫别人爸爸,于是箪食壶浆以迎王师,拿破仑火速杀进巴黎城,又当了一百天的皇帝。

历史总是相似的,反法同盟再次集合,滑铁卢后,吸取教训,把拿破仑流放到非洲那边的海岛上,波旁王朝再次复辟。

克莉丝对法国历史的了解



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章