字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读92 (第2/2页)
须有的信来:“伊内:见信如面。相信医生,他是好人(好人一词加了重音),会帮你脱困。说不定再也见不到你,再也不能跟你说话了,无论如何一定要活下去!我好想你……尼克。”船医语音轻柔,感情真挚,短短几句假话竟有生死别离般的效果,伊内瞬间红了眼圈儿,目不转睛盯着纸条问:“这……真是她写的?”“骗你干嘛,瞧瞧,有指印呢。”维克多展示纸条上小小的红手印,毫无心理压力的欺骗一个可怜文盲,“她苦苦哀求我救你性命,我刚刚跟船长商量过了,只要你接替尼克入伙做事,就可以放过你。”土狼痴痴盯着纸条,他虽不识字,却依稀记得那些秀丽的圆弧笔画。回忆起尼克可爱的音容形貌,想到她对自己如此有情义,伊内对生的欲望压倒了一切。“你看,尼克是船长的女人,其他男人轻易见不到的。不过只要呆在船上,好歹偶尔可以见她一面、说上两句话,这不是很好的机会吗?再说你没有身份又没有钱,想追求任何一个女人也没胜算吧,做海盗混出个头脸来,可是这片海上最快的捷径呢。”船医和颜悦色的劝说,满意地看到目标动摇的神色。土狼宁死也不愿投降敌人,但三天里接连遭遇暴力夺爱、古怪手术、暴晒酷刑,此时身心都已达到极限,生死关头遇到这样的选择,自然挣扎十分激烈。他咬着嘴唇思虑了半天,终于败在这封信的温情攻势之下,从沙哑干裂的嗓子里挤出一句话来:“好吧,我……我入伙……”“来人,松绑!拿点水来,淡水哦。”维克多立刻扬声召唤,让人把虚弱的土狼从桅杆上放了下来。伊内猛灌了两杯冷水,从船医手里接过欠条,摸索着瞧了又瞧,宝贝一样小心翼翼贴在晒伤的胸口上。“这张纸你自己留着,千万别给第二个人看,不然尼克要挨鞭子的,明白?”维克多低声谆谆教导,听起来果然是个可以信赖的好人。土狼早已见过尼克背上的鞭痕,知道红狮子辣手无情,一边猛点头一边郑重折起纸条,藏在怀中。我好想你……她说想念他!她甘冒危险救他、给他写信……从生死边缘挣扎回来,土狼默默回忆“尼克的亲笔信”,只觉甘之如饴,再也不想自寻死路。维克多诡计得逞,唇角上扬,镜片闪出一片白光。意大利的佛罗伦萨在一个清晨被长鸣的警钟惊醒了。市民们睁开眼睛推开窗,便看见一幅令人极其惊恐画面——二十多艘大型炮舰停泊在港口,迎风招展的旗帜上画着海盗的标志。阿尔及尔之战大败安德鲁之后,海雷丁本应立刻回奥斯曼土耳其报告战果,但为了寻找尼克,船队在北非徘徊了整三个月。归程在即,只为了维克多口中的锁匠,海雷丁还是不嫌麻烦地绕道意大利。上次拜访佛罗伦萨是匿名前往,这次红狮子却干脆带着整只船队大喇喇闯进港口,连海盗旗都懒得摘下。佛罗伦萨的本土雇佣海军完全不敌,只能任其停泊在大本营。一个商业良港被海盗大军包围本来是毁灭性的灾难,但红狮子的信使让佛罗伦萨商人们从绝望转到狂喜。我来给女人买点东西——狮子如此说。佛罗伦萨身为文艺复兴的发源地、整个欧洲最著名的艺术之都,当
上一页
目录
下一章